1er juillet (July 1st)
Valleyfield
en direct...ou presque
Valleyfield live..or so
Encore
une fois cette année, l'équipe d'Hydroplane Québec sera à Valleyfield
pour vous offrir une couverture presqu'en direct de l'événement. D'heure
en heure nous vous offrirons résultats, photos et vidéos, et ce, le plus
souvent que possible afin de vous permettre de suivre les activités de
ces championnats mondiaux qui s'annoncent palpitants. Que ce soit pour un
résumé de ce que vous avez vu sur la Baie St-François le jour ou parce
que vous ne pouvez y être, Hydroplane Québec vous fera revivre les faits
saillants de chacune des journées.
Again
this year, Hydroplane Quebec will be in Valleyfield to offer you
"almost" live coverage of the event. On a regular basis
throughout the days we will post results, pictures and videos as often as
we can to give you the opportunity to live the world championships.
If you are on the site or if you can't be in Valleyfield check hydroplane
Quebec to see the highlight of the day.

30 mai (May 30)
Couverture
de la course de Tonawanda.
Tonawanda race coverage.
L'équipe
d'hydroplanequebec sera à Tonawanda ce weekend pour la courverture de
cette course qui sera entre autre la première du circuit canadien et la
première course GP-ACHA pour 2008. Nous ferons tout en notre pouvoir pour
vous transmettre résultats, photos et vidéos dès samedi soir. Les
résultats officiels ainsi que d'autres photos seront mis en ligne en début de
semaine.
The
Hydroplanequebec team will be in Tonawanda for the coverage of the first
CBF and the first race of the ACHA- GP for 2008. We will make everything
we can to provide results, pictures and videos on Saturday night. Official
results and more pictures will be online early next week.

6 mai (May 6)
Entrevue
avec François Campeau (par Paul Davidson)
Interview with
Frank Campeau.(by Paul Davidson)

4 mai (May 4)
Lake Hopatcong Race info
The sanction for Lake Hopatcong is on the APBA web site
Pre registering will save you $50.00
the cut off is drawing near please pre register.
The sanction says to mail your check but due to the time frame the
club will allow payment at registration and you will recieve the Discount
but only if your entry is e-mailed.or postmarked by the cut off date on
the circular.
Hope to see all of you
Bill Pierce
President/Race Director
Lake Hopatcong Racing Association
La sanction pour Lake Hopatcong est sur le site
de L'APBA.
Vous économiserez 50$ avec le pré enregistrement.
La date limite arrive, alors faite votre pré-enregistrement.
Il est stipuler sur la sanction d'envoyer votre
chèque par la poste mais étant donné les délais, le club permettra le payement
à l'enregistrement et vous aurez votre rabais mais seulement si vous avez
envoyé votre enregistrement par courriel ou par courrier avant la date
limite.
En espérant tous vous voir.
Bill Pierce
President/Race Director
Lake Hopatcong Racing Association

19 février (February 19)
Un
nouveau 2.5 litre pour une troisième génération.
A
new 2.5 litres for a third generation.

8 février (February 8)
Calendrier
de Courses ACHA (CBF Inboard) et Grand Prix2008
2008 ACHA (CBF Inboard) $ Grand Prix schedule

23 janvier (January 23)
Tonawanda
Capsule Training
Tonawanda Capsule Training
March 1st
9:00 a.m
Tonawanda
High School (150 Hinds Street)
Use parking
lot entrance off of Hinds Street
$20.00
Please
register with Luanne Monette 716-693-7117
Test
de capsule de Tonawanda
1er mars à 9 heures
Tonawnada High School (150 Hinds Street)
(Utilisez le stationnement qui donne sur Hinds Street)
20$
S'il vous inscrivez-vous auprès de Luanne Monette au 716-693-7117

8 Novembre (november 8)
BEMUS
BAY REGATTAS
( Formerly CLYC
– ACS Benefit Regatta )
Press
Release:
COMMUNITY BEGINS PREPARATION for the
2008 BEMUS BAY REGATTAS
(Jamestown,
NY) – This coming July 24 through July 27, 2008 will mark the 2nd
Annual Bemus Bay Regatta. This Regatta evolved from the ACS Benefit
Regatta founded at Chautauqua Lake Yacht Club by Al Nottage in 2004.
The
Regatta was originally founded to benefit the efforts of the American
Cancer Society (ACS) in Chautauqua County.
The 2008 “edition” will benefit the ACS, along with a new
beneficiary, the YMCA’s Camp Onyahsa.
The mission of the series of regattas is to inspire friendly,
creative competition and financial sponsorships to benefit ACS and Camp
Onyahsa.
The
2008 Bemus Bay Regattas will not only include the traditional centerpiece
event, the Chautauqua Lake
Championship Sailboat Regatta, but also features additional spectator
and participant events on Bemus Bay, and around the Village of Bemus
Point, including:
Vintage
Hydroplane Exhibition Racing
Plywood Boat Regatta
Cardboard Boat Regatta
Water Skiing and Jet Ski Demonstrations
Rubber Duck Regatta
To
kick-off this season’s events, a world renowned sailor, inspirational
speaker and cancer survivor is coming to Chautauqua County to speak at a
special pre-regatta registration event.
No voice is better known on ESPN, regarding the America’s Cup and
sailing than that of Mr. Gary Jobson.
Gary was the tactician aboard Ted Turner’s 1977 America’s Cup
winning boat “Courageous”. In
1999, the United States Sailing Association awarded Gary its most
prestigious award, the Nathanael G. Herreshoff Trophy, for his
contributions to the sport of sailing.
In 2003, Gary was inducted into the America’s Cup Hall of Fame.
Mr.
Nottage met with Gary in Annapolis, MD recently and told him of our
Benefit Regatta. Gary agreed to come to Camp Onyahsa on Saturday afternoon
May 17, 2008 (More specifics to be announced later).
Attendees of the reception will hear Gary speak on the America’s
Cup from 1851–2007, Volvo Ocean Racing, Key West Race Week and preview
the Sailing competition at the 2008 Beijing Olympics.
This reception is an opportunity to listen to, meet and speak with
Gary.
Money
received from the July 2008 Bemus Bay Regattas will benefit the newly
created Bemus Bay Regatta Fund that has been established at the Chautauqua
Region Community Foundation. The
purpose of the Bemus Bay Regatta Fund is to provide financial assistance
to the Chautauqua County American Cancer Society and YMCA’s Camp Onyahsa.
Mr.
Nottage spoke on the importance of this upcoming event and having Gary
Jobson participate, “Gary is a cancer survivor who understands the
problem and has helped by founding the world wide Leukemia Cup Regattas”
For
questions regarding the Bemus Bay Regattas contact Steve Schiavone at
(716) 664-1194, Ron Mavity
(716) 665-9744 or Al Nottage
at (716) 397-3777.
If
you wish to make a contribution to the Bemus Bay Regatta Fund, call the
Community Foundation at 661-3390.
5 novembre (November 5)
Qualiplast
joint Hydroplanequebec.com
Qualiplast join Hydroplanequebec.com
L'équipe
d'Hydroplane Québec est fière de souhaiter la bienvenue à un tout
nouveau commanditaire. Les plastiques
Qualiplast inc., de Salaberry-de-Valleyfield, qui se spécialise dans
la mise en forme des matières plastiques se joint donc aux efforts de
notre équipe afin de continuer à vous faire vivre notre passion pour les
courses d'hydroplanes.
Visitez leur site web à www.qualiplast.com/
The
Hydroplane
Quebec
team is proud to welcome our new sponsor! Les Plastiques
Qualiplast, Inc., from Salaberry-de-Valleyfield specializes in high
quality plastic moulding has joined the Hydroplane
Quebec
team and will help us to expand our coverage of inboard hydroplane racing
in 2008!
Please welcome our new sponsor! You can visit their website at
http://www.qualiplast.com
17 octobre (October
17)
Pas de Ul à Valleyfield en 2008
No Ul's in Valleyfield in 2008
La
direction des Régates Internationales de Valleyfield a tenu une
conférence téléphonique avec la direction de la ULHRA lundi pour leur
signifier leur intention de ne pas mettre la classe Unlimited Light au
programme de courses en 2008, leur demandant par le fait même de retirer
Valleyfield de leur calendrier de courses. L'organisation dit avoir
pris une décision d'affaire. Le faible rendement des UL présents à
Valleyfield et le retour des Grand Prix sont au coeur de cette décision.
La seule possibilité de voir la classe UL, surtout présente sur la côte
ouest, serait que les dirigeant de celle-ci décide de participer à la
perstigieuse course québécoise pour une bouché de pain, ce qui est
très peu probable.
The
management of Les Régates Internationales de Valleyfield held a
conference call with the ULHRA last Monday to notify them that they will
not put the Unlimited Light class on the 2008 race program also telling
them to remove Valleyfield from their race schedule. The organization
mentioned this decision was based solely from a business standpoint, and
due to the lack of performances of the UL's and the return of the Grand
Prix class justifies that decision. The only way to see the UL's, which
are mainly based on the West Coast, would be if the ULHRA would accept to
come to Valleyfield for almost no prize and tow money.
Le bateau
de Bill Carter finalement vendu
Le
bateau de classe 5 litres de Bill Carter serait finalement vendu.
L'annonce a été retiré du site internet de la Fédération Nautique du
Canada lundi mais on ne sait pas encore où le bateau se dirigera. Une
rumeur veut que le bateau aie été acheté par quelqu'un de Valleyfield
mais l'information n'a pas encore été confirmée.
Bill
Carter finaly sold his 5 litre boat. The add was removed from the Canadian
Boating Federation's website on Monday but we don't know where it is going
yet. Rumor is that it was bought by someone in Valleyfield but nothing is
confirmed yet.
19 septembre (Septembre 19)
Quelques bateaux changent de mains
Some boats change hands
Quelques
bateaux ont changé de propriétaire au cours du dernier mois et demi. En
plus de Marc Théoret qui a pris possession du Orange Rush de Mike Monahan
et de Sylvain Campeau qui a acheté le bateau 5 litres de Gilbert
Desrosiers, quelques autres bateaux ont trouvé une nouvelle
demeure.
Tout d'abort, dans le but d'avoir une ambarcation plus compétitive pour
son fils Rob, Glen Stevenson a fait
l'acquisition du Shameless S-25 que conduisait Bobby
Kennedy. Stevenson a ensuite vendu son ancien
CS-10 à Papa Joe Gutierrez
et son fils, de Bellevue dans l'état de Washington. Le bateau a donc
pris la direction de la côte ouest. Pour ce qui est de Bobby
Kennedy, plusieurs chose sont dans l'air dont la classe National Mod.
Jimmy Shane s'est aussi départi de 2 ambarcations. Il a d'abort vendu son
It's a Floater à Wayne
Hagatha (T-5 Trophy Hunter) et plus recemment son bateau de classe 2.5
litres Hijacker à Sid
Johnson pour lequel Jimmy continuera de piloter.
Plus recemment, André Rousse a fait l'acquisition du Fly'N
Eagle de Jonathan Abbott afin de faire ses début dans la classe 1.5
litres en 2008. Jonathan est actuellement à la recherche d'une nouvelle
embarcation. Le bateau de Bob Abbott est d'ailleurs aussi à vendre, avis
aux interessés.
Some
boats have new owners since the last few weeks. Besides Marc Théoret who
bought Mike Monahan's Orange Rush and Sylvain Campeau who is the new owner
of Gilbert Desrosiers' 5 litres, some other boats have a new home.
In order to have a more competitive hull for his son Rob, Glen
Stevenson bought Bobby Kennedy's Shameless
S-25. Stevenson then sold his former
CS-10 to Papa Joe Gutierrez
and his son from Bellevue, Washington. The boat headed up to the West
coast with its new owners. As for Bobby Kennedy, rumours are he may have a
ride in the National Mod class in 2008.
Jimmy Shane also got rid of 2 hulls. He first sold his T-14 It's
a Floater to Wayne Hagatha (T-5 Trophy
Hunter) and more recently his 2.5 litres Hijacker
to Sid Johnson. Jimmy will keep driving
the boat for Johnson.
Finally, Andre Rousse bought Jonathan Abbott's Fly'N
Eagle to make his debut in the 1.5 litre class in 2008. Jonathan
Abbott is actually looking for a new hull. To who ever is interested, Bob
Abbott's boat is also for sale.
28 août (August 28)
Mike
Monahan fait l'essai du U-5 FormulaBoat.com à Celina
Mike Monahan try the U-5 Formulaboat.com at
Celina
Mike
Monahan a réalisé son rêre et celui de son père le weekend dernier à
Celina en Ohio lorsqu'il a fait l'essai du bateau de classe Unlimited U-5
Formulaboat.com. C'est avec
les gants de courses de son défunt père, qu'il portait pour la
première fois, qu'il a tourné sur le parcours d'un mile du Grand
Lake St-Mary:
Gilbert Desrosiers. The boat will be
raced with number CE-20 and they will make their debuts next weekend in
Beauharnois or the weekend after in Long Sault.
Éric Labelle décide de garder son Do-It pour
l'instant.
Eric Labelle decides to keep his Do-It.
Éric
Labelle était un homme populaire à Célina en Ohio le weekend dernier,
non seulement pour ses résultats sur l'eau mais pour la qualité de son
bateau. Éric aurait reçu de 4 à 5 offres de gens intéressés à faire
l'acquisition de son bateau. Certain étaient prêt à payer sur le champ
mais Éric a décliné les offres. Il semble qu'Éric a l'intention de
poursuivre son aventure en 5 litres jusqu'en 2008 pour les mondiaux qui se
tiendront à Valleyfield l'an prochain.
Un pilote de classe 2.5 litres a aussi eu une offre québécoise pour son
bateau, mais il a aussi décidé de le garder pour au moins un an
encore.
Avis au intéressé le bateau S-702 Winning Ticket pourrait être à
vendre.
Eric Labelle was a
popular guy in Celina,Ohio last weekend not only for the show he puts
on the water but also for the quality of his boat. Eric apparently
received 4 or 5 offers from people interested in buying his boat. Some of
which would have bought it right there. Eric declined all the offers. It seems he
wants to keep the boat for one more year for the world championship that
will be held in Valleyfield in 2008.
An other owner recieved an offer from Quebec for his 2.5 litre boat but
decided to keep it for one more year.
To those who are interested, the S-702 Winning Thicket could be for sale.
14 août (August 14)
Mike
Monahan vend son Orange Rush au fils de Bob Théoret
Mike Monahan sells his boat to Bob Théoret's son
Après
un voyage à Valleyfield où un acheteur potentiel a essayé son Orange
Rush juste avant les régates de Venise-En-Québec, nous avons appris que
Mike Monahan a finalement vendu son bateau à Marc Théoret, le fils de
Bob. II devaient prendre possession de sa nouvelle acquisition à la
suite des régates de Hampton en Virginie, course à laquelle Monahan
participait. Marc Théoret fera donc ses débuts comme pilote dans l'embarcation au volant de laquelle Monahan a remporté plusieurs
championnats. Certaines rumeurs laissent également croire que le clan
Théoret se porterait également acquéreur du Do-It CE-1 d'Éric
Labelle.
After a trip
in Valleyfield where a potential buyer tested his boat before the
Venise-En-Québec race, Mike Mohanan finally sold his Orange Rush to Bob Theoret's son Marc. Theoret was to pick up his new boat after the Hampton race
where Monahan was racing. Marc Theoret will make his debut in racing at
the wheel of a boat in which Monahan won several championships. Rumours
are that the Theoret's will buy the Do-It CE-1 from Eric Labelle.
Les
Régates de Valleyfield augmente leur flotte?
The Valleyfield Regattas fleet to grow?
Tout
comme ils l'ont fait pour la classe Grand Prix, les Régates de
Valleyfield pourraient faire l'acquisition de bateaux neufs et usagés de
classes 2.5 et 5 litres pour les louer à des équipes en 2008. Bert
Henserson construirait possiblement de nouveaux 2.5 et 5 litres pour
Valleyfield.
Just like was
done in the GP class, Valleyfield may be purchasing both new and used 2.5
stock & 5 litres hydroplanes, and lease out to teams in 2008. Bert
Henderson may be building new 2.5 & 5 litre hydros for
Valleyfield
.
Les Régates de Beauharnois remplace
St-Timothée.
The Beauharnois Regattas to replace St-Timothée.
Suite
à plusieurs semaines de controverses, l'organisation des Régates de
Valleyfield a laissé tomber le projet de tenir des régates à
St-Timothée en 2007. C'est à la suite de plaintes d'un groupe de citoyen
du quartier St-Timothée, de plusieurs semaines de discussions houleuses
au conseil de ville de Valleyfield ainsi que d'une invitation spéciale du
maire de Melocheville que l'organisation à pris cette décision. Les
régates, qui se sérouleront à la marina de Melocheville porterons le
nom de Régates de Beauharnois. Tout le dossier à changer de
direction lorsque le maire de Melocheville, avec l'appuis des membres de
son conseil, a fait part aux gens des Régates de Valleyfield qu'il serait
très heureux d'accueillir l'événement sur son territoire si ça ne
fonctionnait pas à St-Timothée.
Le Grand Prix GP-247 portera d'ailleurs le nom de Miss Beauharnois pour
l'occasion des Régates de l'endroit qui auront lieu les
After
weeks of controversy, the organization of Les Régates de Valleyfield
decided to forget the project of having a race in St-Timothée in 2007.
It's after some complaining from a group of people of St-Timothée, some
weeks of hard discussions with the Valleyfield council and after receiving
an invitation from the mayor of Melocheville that the organisation
decided to change their mind. The race will be held at the marina of
Melocheville and will be named Les Régates de Beauharnois. Everything
changed when the mayor of Melocheville, supported by the members of his
council told Les Régates de Valleyfield that if that they couldn't race
in St-Timothée that they were more than welcome in his town. The
Grand Prix GP-247 will be named Miss Beauharnois for the occasion. The
race will be held at the marina of Melocheville on September 1 and
2.
The idea of bringing the St-Timothée race back in the future isn't in
it's grave yet.
*****************************
10 juillet (July 10)
Les
Régates de St-Timothée son de retour dès cette année.
The St-Timothée Regatta is back this year.
Les
amateurs de courses seront heureux d'apprendre que les Régates de
St-Timothée sont de retour. L'annonce a été faite par l'organisation des
Régates de Valleyfield lors de la réunion des pilotes de vendredi
dernier et tout le monde était ravis par cette nouvelle.
Les
Régates de St-Timothée auront lieu le weekend du 1er et 2 septembre sur
un parcour de 1 miles à l'intérieur des îles (ils ne feront pas le tour
de l'île). Les classes 1.5 litre, 2.5 litres, 5 litres et Grand Prix
seront au programme. Les organisateurs tiennent à spécifier que cette
courses sera une course pour les coureurs et les amateurs avec des
infrastructures limitées. En somme une belle course familiale pour
les passionnés de courses et leurs familles et amis.
Boatracing fans will be happy to know that
the St-Timothee race will be back. It was announced by Les Regates
de Valleyfield during Friday's driver meeting and everybody was happy to
hear the news.
The St-Timothee race will be held during Labor Day
weekend (Sept 1-2) on a 1 mile course inside the island (they don't go
around the island). The 1.5 litre, 2.5 litre, 5 litre, and Grand
Prix will be on the program. The organization wants to specify that it's
a race for the racers and fans with limited infrastructures.
It will be a great family race for the fans and their family and friends.
1 juin 2007
Système
d'air épouvé
Stéphane Brossoit à mis au point un nouveaux système
d'air FULL-FACE pour les pilotes. Ce système à été mis à
l'essai par Éric Labelle au cour des dernières années et il a fait
ses preuves avec cette équipe. Il est maintenant prêt à être mis en
service pour les autres pilotes. Voici en quoi consiste le système:
Protection respiratoire à adduction d'air E-Z airline (
virement automatique).
Ce système anti-panique est le seul à inclure un respirateur à
induction d'air qui transfrère automatiquement à l'air d'un
cylindre quand l'air de la source primaire ( air ambiant ) devient
interrompu.
Une alarme tactique informe le porteur du transfert. Le masque AV-2000 où
AV-3000 est standard.
Un équipement complet comprend
1 fascial FULL-FACE AV-2000 où AV-3000
1 régulateur primaire
1 régulateur secondaire E-Z flo I où EZ-flo II
1 manomêtre à préssion
1 cylindre d'air 30' cube fluxfer
1 boyaux d'air 10'-15'-20'
Le système peux être vendue séparément
Contactez Stéphane Brossoit au 450-763-2009 après 18h00
29 janvier 2007
Championnats
Mondiaux 2008
Les dirigeants des Régates Internationales de Valleyfield étaient présents
à Los Angeles pour la convention annuelle de L'APBA. Ils en ont profité
pour présenter leur candidature pour les championnats mondiaux de 2008.
Une autre course était en lice et les membres de la commission Inboard
ont voté en faveur de l'organisation de Valleyfield qui pourra donc
offrir cet évènement majeur à ses amateurs pour célébrer son 70e
anniversaire.
Pour ce qui est du Summer National Américain ils se
tiendront à Celina en Ohio tandis que le Championnat Nord-américain sera
disputé à Hampton en Virginie.
January
29 2007
2008 world championships
The committee of the
Régates Internationales de Valleyfield were in Los Angeles to attend the
APBA annual convention. They presented a bid to held the world
championship in 2008. An other race presented a bid also and the Inboard
commission voted in favour the Valleyfield race. The organisation will be
able to offer that great event to their fans to celebrate their 70th
anniversary.
The
Summer Nationals will be held in Celina, Ohio and the North American
championship in Hampton, Virginia.

Ron O'Neill présentant la candidature des Régates de Valleyfield
Ron O'Neill presenting the bid of the Valleyfield Regatta's.
**********************************